I am not an artificial person. What you see on here is me. But sometimes, we have to adopt artifice as a means to an end.
This post, I will be honest, is not a true response to the word ‘artificial’; it is an artificial one! How’s that for wonderful, conscious irony!
I am not analysing the Artificial Art; I am using it in order to get my YouTube channel out there!
Artificial of me? Probably!
Cheeky? Oh, yes!
Determined? Without a shadow of a doubt!
Justified? That’s for my readers to decide!
In addition to writing hundreds of blog posts, several novels and the journal, I have, over the past three years, experimented with making videos of myself reading extracts from my own writing.
This has not been easy to do – and, as a result, my YouTube channel is both amateurish and sparse (eight or nine videos in total, quality very variable to say the least).
However, I do know that getting one’s words out in audio versions is important these days. I am aware that, for many, the visual media are more tempting than the written ones.
Making these videos was great fun! The actual reading – and, this being me, acting! – process was not at all scary: Thirty years teaching English and several lead roles in local Drama Club shows have, between them, banished my childhood stage fright and shyness pretty well. My technological ability is way behind, however. It needs fine-tuning – and one of my goals for the next phase is to get excellent audio versions of ALL my books.
A question often asked of writers is this one: How close are the speaking and writing voices to one another?
Listen to the clip below – or go onto my channel and choose one – and see what YOU think? Is there a clear divide between Ali, the writer, and Ali, the speaker? You decide!